پژوهه » کارگاه آنلاین: استخراج مقاله (قسمت چهارم)
کارگاه آنلاین: استخراج مقاله (قسمت چهارم)

گام هفتم – متناسب با سبک نگارش و هدف نشریه مقاله خود را پیش‌نویس کنید

هر نشریه سبک و سیاق خاصی برای نگارش، چیدمان، و ارائه محتوای متنی و غیرمتنی مقالات و همچنین شیوه استناددهی درون و پایان‌متنی مدنظر دارد که در قالب راهنمای نویسندگان یا author guide در نشریه یا سایت نشریه مربوطه موجود است. مثلا اینکه:

مقاله در چند بخش و با چه سرفصل‌هایی باید نوشته شود؟

در هر بخش و ذیل هر سرفصل چه مطالبی باید ارائه شود؟

از چه فونت و اندازه فونتی برای نگارش باید استفاده شود؟

جدول‌ها، نمودارها و تصاویر چگونه باید ارائه شوند؟

برای استناددهی از چه شیوه‌نامه‌ای باید استفاده شود؟

و …

و با درنظرگرفتن محدودیت تعداد کلمه یا word limit بخش‌های مختلف مقاله را تنظیم کنید. مثلا چکیده ۱۲۰ کلمه؛‌ مقدمه ۵۰۰ کلمه و … همیشه کوتاه و کامل نوشتن سخت‌تر از طولانی نوشتن است. از همان ابتدای نگارش به محدودیت کلمه‌ها دقت کنید تا بعدا با دردسر «کم کردن» مواجه نشوید.

هر نشریه همچنین تمرکز و گرایش مشخصی دارد:

برخی نشریات علاقه‌مند به نشر یافته‌های دست اول پژوهش‌هایی هستند که نوآوری موضوعی دارند. مثلا یافته تازه‌ای درباره چیستی، چرایی و یا چگونگی موضوعی ارائه می‌دهند یا موضوعی کهنه را از منظری نو بررسی کرده‌اند.

برخی نشریات علاقه‌مند به نشر پژوهش‌هایی هستند که نوآوری روش‌شناختی دارند. یعنی از روش، رویکرد و یا ابزاری پژوهشی در پژوهش خود استفاده کرده‌اند که قبلا در مقالات هم موضوع استفاده نشده است یا قابلیت جدیدی از یک روش را برای پژوهیدن یک موضوع یا مسئله معرفی کرده‌اند. نشریه Library and Information Science Research  نمونه‌ای از این دست نشریات است.

برخی نشریات تمرکزشان بر نشر پژوهش‌هایی است که گرایش روش‌شناختی مشخصی دارند و در روشی مشخص – مثلا کمی، کیفی، و ترکیبی – نوآوری دارند. با جستجوی عبارت زیر به لیستی از این نشریات دست می‌یابید:

List of qualitative research methodology journals

List of quantitative research methodology journals

List of mixed method research journals

برخی نشریات هم علاقه‌مند به نشر پژوهش‌هایی هستند که در منطقه جغرافیایی یا بافتی مشخص (مثلا در صنعتی مشخص)‌ انجام شده‌اند.

پس بررسی دامنه و تمرکز موضوعی نشریه و پس از مطالعه دقیق سبک و سیاق نگارشی نشریه مقاله خود را پیش‌نویس کنید.

دقت به این نکات زمان زیادی را برای شما ذخیره می‌کند. چون هم با بخش‌ها و عناوین بخش‌‌های مختلف مقاله – آنگونه که مورد انتظار نشریه است – آشنا می‌شوید و از آن می‌توانید الگوبرداری کنید و هم با تمرکز موضوعی نشریه آشنا می‌شوید که این به شیوه طراحی عنوان مقاله و چیدمان محتوا به شما کمک زیادی می‌کند.

عنوان و محتوای مقاله باید به گونه‌ای تنظیم شود که ویراستار به محض مطالعه آن ربط مقاله شما را با محورهای مدنظر نشریه‌اش به راحتی ببیند و مقاله شما را در سبد داوری‌ها قرار دهد.

 

برای نشر مقاله‌ به زبان انگلیسی، مقاله خود را به انگلیسی بازاندیشی و بازنویسی کنید

سبک نگارش مقاله فارسی با مقاله انگلیسی قدری متفاوت است و برای جلب نظر نشریات بین‌المللی لازم است تا اصول مقاله‌نویسی به زبان انگلیسی را رعایت کنید. یکی از راههای فهم و یادگیری این موضوع مطالعه مقالات منتشر شده در نشریات معتبر بین‌المللی است که قصد دارید مقاله خود را برای آن(ها) ارسال کنید.
سعی کنید پرخواننده‌ترین مقالات را به عنوان الگو انتخاب کنید و با نگاه ارزیابانه آنها را کالبدشکافی کنید. این به شما کمک می‌کند تا اجزا و پاراگراف‌بندی هر بخش و همچنین چیدمان و ادبیات نگارش آنها را درک نمایید و از آنها برای نگارش مقاله خود الگوبرداری کنید. قطعا هر چه شیوه نگارش و چیدمان مقاله شما به مقالات پرخواننده نشریه موردنظر نزدیک‌تر باشد شانس پذیرش مقاله‌تان افزایش می‌یابد.
برای یافتن نشریات معتبر گام ششم را مطالعه کنید و پس از انتخاب نشریات هسته حوزه موردنظرتان، در داخل نشریه دنبال مقالات پربازدید یا پرخواننده بگردید.پس از کالبدشکافی چند مقاله درمی‌یابید که باید کلا مقاله یا پژوهش خود را از ابتدا به انگلیسی بازاندیشی کنید و بنگارید. یعنی باید پژوهش خود و فرایند و خروجی آن را به انگلیسی فکر کنید و بنویسید.ترجمه صرف مقاله یا پژوهش فارسی به انگلیسی مورد پسند نشریات معتبر بین‌المللی نیست و به احتمال زیاد چنین مقاله‌ای پذیرش نمی‌گیرد. برای فراگیری اصول مقاله‌نویسی به زبان انگلیسی منابع آموزشی بسیار زیادی وجود دارد که در صورت تمایل به خودآموزی می‌توانید با جستجوی عبارت زیر در نت به این منابع دست یابیدHow to write academic papers

How to write for high impact journals 

در عین حال شرکت در کارگاههای آموزشی در حوزه مقاله‌نویسی به زبان انگلیسی گزینه دیگری است که به تقویت این مهارت کمک می‌کند.